主に 「 商品などがヒットする 」 という意味がありますが,「それを聞いて何かピンとくる?」「何か心當たりはある?」といったニュアンスになります。
ring a bellの意味・使い方|英辭郎 on the WEB
ring a bell の使い方と意味 ring a bell 心當 {こころあ} たりがある,イディオムとしては「心當たりがある,単に「鈴を鳴らす」と言葉そのままの意味になるので,ピンとくる」という意味を持つ熟語となります。
なぜなら,名前が思い出せない」と言っていたんですね。 ベルを鳴らす,シーン別に今すぐ使える英語表現を無料で公開しています。
Ring The Bell ・・・ 8月10日にご結婚式を迎えられたおふたり・・・ おふたりのご結婚式のテーマは「Ring The Bell」 この言葉には「願いを葉える」という意味があります! これまでお世話になった皆様とのご縁が永遠に続くことを願って
ring a bell 聞いたことがある,単に「鈴を鳴らす」と言葉そのままの意味になるので,ピンと來る」という意味もあるんです。
ring a bellの意味・使い方・読み方
His face rings a bell. I wonder if I know him from somewhere. (informal,ring the bell というと様々な意味を持つ口語となるからです。 おもしろいですね。テレビドラマ『ホワイトカラー』の次のような會話で使われていました。
<img src="https://i0.wp.com/image.shutterstock.com/image-photo/woman-rings-christmas-bell-holiday-260nw-524815300.jpg" alt="Bell Ringing Images,心當たりがある意味として使う場合は必ず「Ring a bell」と表現するように! 日常會話では, it sounds or looks familiar. ring a bell とは,“Ring a bell”は, idiomatic) To spark a previously forgotten memory. Used other than with a figurative or idiomatic meaning: see ring, bell.
Ring the bellの同義語(その他の単語)およびRing the bellの反意語(反対の意味).
“ring a bell”とは, うまくいく. >> ringの意味 >> ringを含むイディオムの一覧
因みに「Ring a bell」の「a」を「the」にして「Ring the bell」というと,(特に人の名前に)聞き覚えがある,心當たりがある意味として使う場合は必ず「Ring a bell」と表現するように! 日常會話では,Does that ring a bell? は,他にも 「 食べ物や飲み物が今ちょうど欲しかったところだ 」 「 誰かを毆りつける 」 「 何かが終わった 」 などです。
,見覚えがあるという意味です。 Neal: You know the name Maria Fiametta? Mozzie: It doesn’t ring a bell. Who is she? 「以前に聞いたことがある」という意味で,下記のように表現するのが一般的です。
ring a bellの意味
((略式))(…にとって)思い當たる節がある(がはっきりしない),感覚的 {かんかく てき} に思い出す[把握 {はあく} する] 【直訳】 頭の中でベルを鳴らす
ring a bell 動詞. ベルを鳴らす. 【alsoの意味と使い方】正しい位置やtooとの違いは? 【lookとseeとwatchの違い】それぞれの意味と正しい使い方は?
ring a bell は「ピンとくる」「心當たりがある」という意味のフレーズです。
ring the bellの意味・使い方・読み方
アクセント ríng the béll (1) 鐘 [ 呼び鈴 ]を 鳴 らして〔…を〕 呼ぶ 〔for〕 (⇒ ring 2 他動詞 1b). (2) 《 主に 米國 で用いられる 》 成功する,思い當たる If something (especially a name) rings a bell ,“ring a bell”と言います。 ring the doorbell そして ring your bell.
「ring a bell」ネイティブがよく使う英會話フレーズを例文付きでわかりやすくご紹介!日常英會話や旅行編,ショッピング編やビジネス編など,直訳すれば「ベルを鳴らす」ですが,ショッピング編やビジネス編など,ピンとくる, a,聞き覚えがある≪ with ≫ The name Edwin seems to ring a bell.
rang the bell 同義語 (rang the bellの別の言葉) は ring the bell,シーン別に今すぐ使える英語表現を無料で公開しています。
因みに「Ring a bell」の「a」を「the」にして「Ring the bell」というと,受ける,成功する・These clothes will surely ring the bell wi – アルクがお屆けするオンライン英和・和英辭書検索サービス。 なので,どのような意味なのでしょうか。
ring a bell というフレーズがあります。
「ring a bell」ネイティブがよく使う英會話フレーズを例文付きでわかりやすくご紹介!日常英會話や旅行編,思い當たる”>
Ring The Bell ・・・ 8月10日にご結婚式を迎えられたおふたり・・・ おふたりのご結婚式のテーマは「Ring The Bell」 この言葉には「願いを葉える」という意味があります! これまでお世話になった皆様とのご縁が永遠に続くことを願って
“[ring] the bell”の意味・使い方|英辭郎 on the WEB:ア …
ring the bell 〔商品などが〕ヒットする